Saltar al contenido

  • Poder
    • Noticiero
    • Emisora
      • Morada Estéreo – Medellín
    • Corrupción es cero imaginación
  • Habitar
    • Editores de Ciudad
  • Placer
    • Colectivo
    • El Inventario
  • Justicia
  • Blogs
    • Nexus Universalis
    • Alpujarradas
    • Darck Black
    • Estupidiario
    • La Reunión del Solitario
    • Loma Abajo
    • Palabrota
    • Editorial
    • Somos la Oveja Negra
    • El Ciudadano
  • Frontera Morada – Cúcuta
  • Hasta el Hueso

EL MUNDO QUE SON TANTOS

agosto 28, 2020
Por Víctor Raúl Jaramillo En Nexus Universalis

EL MUNDO QUE SON TANTOS

El poeta es una muchedumbre

que se agolpa frente a las palabras.

Una ausencia de temor

al cargar su arma contra el silencio;

dispuesto a dispararle en la sombra.

Un poeta o un peligro

buscando el canto que piensa:

ese reflejo de mar naciente

o de fruto fronterizo

donde se desdobla la savia

en estruendosos tejidos de sed.

Rebeldía de un hijo

arrojando decibeles de luz

en los aposentos de la historia:

irrevocable presencia del tiempo

donde cuelga el enigma

engullido por los papeles de la noche.

Un poeta cuyas voces

muelen el azufre del albedrío

para crear volcanes de poesía:

ronquido lento que desata

profundos bronces para la fiesta.

Briosos búfalos

tamboreando sobre la tierra;

bandadas de pájaros videntes

que el rayo delinea sobre la piel.

Custodia de un ojo insospechado

al toparse con ese poema

que no se esperaba nunca:

hilo que desciende

—de sueño en sueño—

fundando la quebradiza realidad

en que late la comunión de los mundos.

Esa conversación inasible

que gotea en un amor traído por las lluvias:

música de una cópula sigilosa y núbil

que despierta nuestra desnudez

al rozar el centro de la piedra.

VÍCTOR RAÚL JARAMILLO

Lectores: 969
Escrito por:

Víctor Raúl Jaramillo

Ver todas las entradas

2 comentarios

comments user
Rikardo Pantoja agosto 28, 2020 10:39 am

“Un poeta cuyas voces
muelen el azufre del albedrío
para crear volcanes de poesía”

Tú poesía es telurica, y en la entrevista quedé asombrado de cómo tus palabras han cruzado el charco y han sido traducidas al francés.
¡Felicitaciones!

Accede para responder
    comments user
    Víctor Raúl Jaramillo agosto 28, 2020 10:53 am

    Gracias, querido Rikardo… ahí nos vamos yendo. Paciencia y buen pulso, decía mi padre.

    Accede para responder

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.

Cra. 97 #4026, Medellín, Antioquia
info@morada.co
+99 999 999 99

Funciona gracias a WordPress | Tema: BusiCare de SpiceThemes